עבור הציבור המערבי, Danganronpa יכול לייצג את "רק" סדרת רומן חזותית מצוינת ומקאברית שפורסמה ב- PlayStation Vita והופנתה לגומחה של אוטאקו. ביפן, זיכיון ספייק צ'ונסופט הפך במקום זאת לתופעת פופ. במהלך טיול שנערך לאחרונה בטוקיו, אלה שכותבים לך מצאו את עצמם מוקפים לחלוטין בגאדג'טים, פרסום, מנגה, אנימה, קונצרטים ותוכניות טלוויזיה המוקדשות לאינפידו מונוקומה ולדמויות האחרות בסדרה. ההכרזה על ספין אוף לכל החיים לא הגיעה בלתי צפויה,אבל לעקוף את האוהדים הייתה הבחירה לנטוש את הז'אנר מהרומן הוויזואלי החוקר להציע יורה בגוף שלישי עם שני גיבורים בלתי סבירים.במהלך Gamescom of Cologne, Nis America העניקה לנו אפוא טעימה של דונגנרונפה פרק נוסף: Ultra Despied Girls, ששוחרר כעת כמעט שנה במדינת הסושי, אך יגיעו לחנויות אירופאיות בתחילת ספטמבר.
האם ראינו את Danganronpa פרק נוסף ב- Gamescom of Cologne: Macabro Fanservice?
המגפון והמספריים
נקבע מיד לאחר האירועים שסיפרו ב- Danganronpa הראשון, פרק נוסף ישמור על גווני המקאברה, הנושאים המטרידים וההומור השחור האופייני לסדרה. הסיפור, שנכתב שוב על ידי Kazutaka Kodaka, יסתובב סביב צבא של ילדים, שבעזרת מונוקומה רובוטית רבים, יתחיל להרוג את כל המבוגרים. בעיצומו של תכניות ההשמדה של דוב המניאק ושיפות הדעות שלו, נסיים צמד בלתי סביר המורכב מקומארו נגי, אחותו הצעירה של מקוטו, וטוקו פוקאווה, דמות פסיכופתית שהוצגה בדנג'נונפה הראשונה ומי שחי עם אישיות כפולה של רוצח סדרתי.
במהלך המצגת הוכח לנו כיצד טוקו (או ליתר דיוק, מקבילו הרצחני, רצח עם) יכול לתקוף באמצעות מספריים קטלניים שלו, ואילו קומארו משתמש במגפון שאיתו הוא יורה סוגים שונים של כדורים, שכל אחד מהם עם השפעות במוחו לחלוטין. כמה אויבים יהיו עמידים פחות או יותר לכדורים מסוימים, תוך כדי ביצוע טכניקה מיוחדת, יש תיאטרון מצחיק אנימציה בקווי הרגעים של מונוקומה של הפרקים העיקריים. עם זאת, באופן פרדוקסאלי, בדיוק רגעי הפעולה שבהם עלינו לחסל המוני דובים מכניים נראו לנו המרכיב המייגע ביותר במשחק. דנגאנונפה פרק נוסף יציע גם כמה מפגשי חידות, אך למרבה הצער זהו היבט שלא ניתן מרחב במהלך המצגת. עם זאת, מה שחשוב להדגיש הוא שלמרות שהכותרת לקחה היגוי ברוסה מז'אנר הרומנים החזותיים, היא עדיין מבטיחה להציע חוויה עם מרכיב עלילתי חזק.בין לחימה אחת לשנייה, יש אפוא נהרות של טקסט ודיאלוגים ארוכים בין הדמויות, אך בניגוד לדונגנרונפה הראשונה והשנייה, במקרה זה הסיפור יסופר גם באמצעות רצפי אנימציה מלאים.לרוע המזל, במקרה זה, המיקום באיטלקית ובטקסט ודיבוב יהיה גם הוא לחלוטין באנגלית. הקולות היפניים המקוריים לא יוכנסו למגבלות שטח במחסנית המשחק, אך NIS אמריקה הסבירה כי מההשקה ניתן יהיה להוריד אותם בצורה של DLC בחינם. עם אינספור הפניות שלו וקריצה לדמויות ובאירועי הפרקים האחרים, ניכר כי פרק אחר הוא פעולה המופנית בעיקר לחובבי דונגנרונפה, אך אם החוויה תעבור מעבר לשירות המעריצים הפשוט נוכל ליידע אותנו בסקירה העתידית.